2018/06/22~2018/06/24【学術研究】
第4回『歎異抄』ワークショップ 参加者募集
大谷大学真宗総合研究所は、The Centers for Japanese Studies and Buddhist Studies at the University of California, Berkeley、龍谷大学世界仏教文化研究センターの三者間での学術交流協定にもとづき、共同研究プロジェクトとして、『歎異抄』に関する近世の解釈書の英訳研究を行っています。
このたび、研究活動の一環として、第4回『歎異抄』ワークショップを開催しますのでお知らせします。
【真宗総合研究所】
『歎異抄』ワークショップ
『歎異抄』ワークショップは、浄土真宗の聖典で、近代日本において最もよく読まれた宗教書である『歎異抄』についての近世(江戸時代)の解釈書(講義録・講話)を精読し、その英訳作業を日・米・欧の研究者・大学院生が共同作業で行うものです。そして、『歎異抄』に関する近世の理解・解釈の歴史が読み取れる詳細な注釈を加えた『歎異抄』の英語翻訳を作成することを最終的な目的としています。また、日本思想史におけるこの書の位置付けを明確にする英文論集の作成をも視野に入れてワークショップを進めています。 |
第4回『歎異抄』ワークショップ 概要
日程 | 2018年6月22日(金)~6月24日(日) |
---|---|
場所 | 龍谷大学 大宮学舎 |
主催 | 龍谷大学世界仏教文化研究センター |
共催 | The Centers for Japanese Studies and Buddhist Studies at the University of California, Berkeley 大谷大学真宗総合研究所 |
参加条件 | どなたでも参加いただけますが、特に意欲ある大学院生を歓迎します。 |
言語 | 英語、日本語 |
費用 | 無料 |
応募方法 | 下記「関連リンク」から、龍谷大学ホームページをご参照ください。 |
応募締切 | 参加のみの場合 2018年6月8日(金) 旅費補助を希望する場合 2018年4月26日(木) |
問い合わせ先 | 龍谷大学世界仏教文化研究センター TEL.075-343-3812 E-mail rcwbc.office■gmail.com ※メール送信の際は、■を@に変換してください。 |